Pura Vida: Now this is living. (literally translated: “Pure Life”)
Solo Bueno: It’s all good
Estar “de goma”: To be hung over (literally translated: to be rubbery)
Tico/Tica: A Costa Rican
Nico/Nica: A not nice reference to Nicaraguans – I don’t recommend using it.
Mae: Man/Dude (Tack this on to the end of any sentence and you’ll be ‘tico’ in no time!)
Tuanis : Cool/awesome (Too Nice turned into a Spanish word)
Beer: Beer
Pulpería: The corner store (where they have a little of everything)
Mejengear: To have a soccer / football game
Apretar: To make out
Briteando (Britear): Working (to work)
El Brite: The job
Bacilar/Bacilando (Te estoy bacilando): Having fun/teasing (I am teasing you)
Lots more Costa Rican goodies from the “.